Σε ηλικία 99 ετών έφυγε χθες από τη ζωή χθε η Ελένη Γλύκατζη-Αρβελέρ, η εμβληματική βυζαντινολόγος και πρώτη γυναίκα πρύτανης της Σορβόννης, αφήνοντας πίσω της μια πλούσια κληρονομιά που αγκαλιάζει την Ελλάδα, την Ευρώπη και ευρύτερ τον Ελληνισμό. νημένη στην Αθήνα το 1926 από Μικρασιάτες πρόσφυγες, η Αρβελέρ υπήρξε όχι μόνο μια κορυφαία ακαδημαϊκός, αλλά και μια φωνή που υπερασπίστηκε με πάθος την ελληνική ταυτότητα, με ιδιαίτερη έμφαση στις σχέσεις της με την κυπριακή πραγματικότητα.
Η σχέση της Αρβελέρ με την Κύπρο ήταν βαθιά και πολυδιάστατη, ξεκινώντας από ιστορικές και πολιτιστικές αναφορές και φτάνοντας σε ενεργή συμμετοχή. Σε ομιλίες της, όπως αυτή του 2018 στη Λευκωσία, τόνιζε τη σημασία της ελληνικής γλώσσας ως κλειδιού για την κατανόηση της ιστορίας, εξηγώντας ετυμολογίες που συνδέουν την αρχαία Ελλάδα με το Βυζάντιο και τον Χριστιανισμό.
Διαβάστε επίσης: Ελένη Γλύκατζη-Αρβελέρ: Μια εμβληματική προσωπικότητα
Συμβούλευε τους νέους να κρατούν "πόδια στέρεα στη γη, μάτια στον ουρανό", προτείνοντας πέντε "κώδικες" εκπαίδευσης: τη μητρική γλώσσα, μια ξένη, την επιστημονική, την καλλιτεχνική και τη σωματική. Ιστορικά, η Αρβελέρ συνέδεε την Κύπρο με τον μύθο της Ευρώπης, υπενθυμίζοντας ότι ο Δίας, μεταμορφωμένος σε ταύρο, μετέφερε την Ευρώπη "πρώτα ίσως στην Κύπρο αλλά οπωσδήποτε στην Κρήτη", κάνοντας την Κύπρο κοιτίδα της ευρωπαϊκής ταυτότητας..
Η Αρβελέρ επισκέφθηκε πολλές φορές την Κύπρο. Το 2001, καλεσμένη από το ΑΚΕΛ, υποστήριξε την ίδρυση ελληνόγλωσσου πανεπιστημίου στο νησί, τονίζοντας ότι "η ποιότητα στην Κύπρο είναι ελληνικής ουσίας" και ότι η ένταξη της Κύπρου στην ΕΕ είναι "υποχρέωση της Ευρώπης, όχι αίτημα της Κύπρου".
Επισκεύτηκε και άλλες φορές στην Κύπρο και έκανε ομιλίες στο Πανεπιστήμιο Κύπρου ενώ έδωσε και συνέντευξη στο ΚΥΠΕ για την ελληνική γλώσσα.
Arveler: Quality in Cyprus is of Greek Character
Elene Glykatzi-Arveler, an iconic Byzantine scholar and former president of the Sorbonne, passed away at the age of 99. Arveler, of Asia Minor refugee descent, was distinguished for her defense of Greek identity and her deep connection with Cyprus. In her speeches in Cyprus, she emphasized the importance of the Greek language for understanding history and linked Cyprus to the myth of Europe. Her relationship with Cyprus was multifaceted, including historical references and active participation. She supported the establishment of a Greek-speaking university on the island, emphasizing the Greek root of quality in Cyprus and Europe's obligation to accept Cyprus into the EU. Arveler proposed five "codes" of education – mother tongue, foreign language, scientific, artistic, and physical – and advised young people to have "feet firmly on the ground, eyes on the sky." Her contribution to the promotion of the Greek language and culture was crucial. Arveler's legacy extends to Greece, Europe, and the Greek world, leaving behind a significant work and a lasting influence. Her dedication to the Greek language and culture, as well as her support for Cyprus, will be unforgettable.
You Might Also Like
Ανατροπή για τον θάνατο ισοβίτη στις Κεντρικές: «Πνίγηκε» από το φαγητό του
Feb 7
Eurovision: Αντιδράσεις των Youtubers στο «Jalla» της Κύπρου (ΒΙΝΤΕΟ)
Feb 10
«Έφυγε» ο τελευταίος εγγονός του Ελευθερίου Βενιζέλου σε ηλικία 102 ετών
Feb 10
ΒΙΝΤΕΟ: Διαρρήκτης άνοιξε κοσμηματοπωλείο με φόρκλιφτ και διέφυγε με γαιδούρι
Feb 11
«Jalla»: Η Antigoni και οι αναμνήσει της Ράκελ Γουέλς (ΦΩΤΟ)
Feb 11